Texto
. ‘Jacó sacrificou um sacrifício no monte’; que signifique o culto proveniente do bem do amor, é o que se vê pela significação do ‘sacrifício’, que é o culto (n. 922, 923, 2180); e pela significação do ‘monte’, que é o bem do amor (n. 795, 796, 1430). O sacrifício significa o culto, porque os sacrifícios e os holocaustos foram as coisas principais de todo o culto na igreja representativa posterior, ou na Igreja Hebreia. Sacrificavam também nas montanhas, como se vê ainda aqui e ali na Palavra, porque as montanhas, por causa da altura, significavam as coisas que são elevadas [alta], como são as que pertencem ao céu e que são denominadas celestes; e, por isso, no sentido supremo elas significavam o Senhor, a Quem chamaram o Altíssimo. Acreditavam assim a partir da aparência, pois as coisas que são interiores se mostram como mais elevadas, por exemplo: o céu no homem; o céu está interiormente nele, e, entretanto, o homem imagina que o céu está acima [in alto sit]; daí vem que onde se diz alto, na Palavra, significa, no sentido interno, interiormente. No mundo, não se sabe outra coisa senão que o céu está em cima não só porque se chama também céu a essa abóboda que se vê de todo lado acima, como ainda porque o homem está no tempo e em um lugar, e que assim ele pensa a partir das ideias que provém daí; e também porque há poucos que saibam o que é o interior, ehá ainda menos que saibam que ali não há lugar e nem tempo. Daí vem que na Palavra se falou segundo as ideias do pensamento do homem; caso se houvesse falado nela não segundo essas, mas segundo as ideias dos anjos, o homem não teria percebido coisa alguma na Palavra, mas cada um teria perguntado a si mesmo em espírito: ‘Que é isso?’ ‘Isso é alguma coisa?’ E teria assim rejeitado a Palavra como uma coisa em que nada seria semelhante ao entendimento.