. Sentido Interno *4813. Vers. 1–5: “E aconteceu nesse tempo, e desceu Judá dentre os seus irmãos, e desviou para um varão adulamita, e o seu nome [era] Hirah.E Judá viu ali a filha de um varão cananeu, e o seu nome [era] Shua, e tomou-a, e veio a ela.E concebeu e pariu um filho, e chamou o seu nome Er.E concebeu ainda, e pariu um filho, e chamou o seu nome Onan.E acrescentou ainda, e pariu um filho, e chamou o seu nome Shelah; e estava em Kezib [quando] ela o pariu.” ‘Aconteceu nesse tempo’ significa o estado das coisas que seguem; ‘e desceu Judá dentre os seus irmãos’ significa a posteridade de Jacó, e especificamente a tribo de Judá, que foi separada das restantes; ‘e desviou para um varão adulamita’ significa para o falso; ‘e o seu nome [era] Hirah’ significa a sua qualidade; ‘E Judá viu ali a filha de um varão cananeu’ significa a afeição do mal proveniente do falso do mal; ‘e o seu nome [era] Shua’ significa a qualidade; ‘e tomou-a, e veio a ela’ significa que a tribo de Judá conjungiu-se com eles; ‘E concebeu e pariu um filho’ significa que daí [veio] o falso da igreja; ‘e chamou o seu nome Er’ significa a sua qualidade; ‘E concebeu ainda, e pariu um filho’ significa o mal; ‘e chamou o seu nome Onan’ significa a qualidade; ‘E acrescentou ainda, e pariu um filho’ significa o idolátrico; ‘e chamou o seu nome Shelah’ significa a qualidade; ‘e estava em Kezib [quando] ela o pariu’ significa o estado.