. Há gênios e espíritos que induzem na cabeça uma espécie de sucção ou de atração, de modo que se sente dor no lugar em que existe uma tal atração ou sucção. O sentido manifesto da sucção é apercebido como se uma membrana fosse sugada em pleno sentido. Duvido que outros tivessem podido suportá-la em razão da dor; mas como estava a isso habituado, eu suportei-a enfim muitas vezes sem dor. O principal lugar da sucção era novértice da cabeça, e daí ela se propagava para a região da orelha esquerda, depois para a região do olho esquerdo. A que se estendia para o olho era feita pelos espíritos; a que se estendia para a orelha era feita pelos gênios. Uns e outros são dos que pertencem à província da cisterna e das canalizações do quilo, onde o quilo é mesmo atraído de todos os lados, ainda que ele seja também impelido ao mesmo tempo. Além disso, havia outros que atuavam interiormente na cabeça, quase do mesmo modo, mas não com uma igual força de sucção. Disseram-me que são aqueles aos quais corresponde o quilo sutil, que é levado ao cérebro e lá se mescla com um novo espírito animal para ser enviado ao coração. Os que atuavam exteriormente, eu os vi a princípio na parte anterior, um pouco à esquerda, depois nessa mesma parte, mais alto, de sorte que sua região foi observada do plano do septo do nariz para o plano da orelha esquerda, elevando-se. [2] Aqueles que constituem essa província são de um duplo gênero, alguns bastante modestos, outros petulantes; os modestos são os que desejaram saber o que pensavam os homens, com o intuito de os atrair e afeiçoá-los a si, pois quem sabe o que pensa um outro conhece as suas coisas secretas e as interiores, o que faz com que haja conjunção; o fim é a conversação e a amizade. Estes desejam somente saber os bens, eles os examinam, e quanto ao resto, eles interpretam em bem. Mas os petulantes se ligam apaixonadamente e buscam de muitos modos descobrir o que pensam os outros, com esse fim: ou de tirar proveito disso ou de prejudicar. E porque estão em uma tal cobiça e em uma tal aplicação, eles mantêm a mente dos outros sobre a coisa que eles desejam, sem retrocederem, e acrescentando mesmo assentimentos afetuosos, atraindo assim os pensamentos mesmo secretos. Na outra vida, eles procedem do mesmo modo nas sociedades em que eles estão, e com mais habilidade ainda, e lá eles não deixam aquele que eles sondam afastar-se de sua ideia, que eles até aquecem, e por esse meio fazem sair. Por esse modo eles conservam depois como em vínculos e sob o seu arbítrio aqueles que eles assim sondaram, porque eles são os confidentes dos males que eles cometeram. Mas esses espíritos são do número dos que vagam aqui e ali, e eles são muitíssimas vezes castigados.