. Vers. 9, 10, 11, 12, 13: “E o chefe dos copeiros falou com o faraó, dizendo: Dos meus pecados eu [me] lembro hoje. Faraó se irritou com os seus servos, e pôs-me em custódia na casa do chefe dos guardas, a mim e ao chefe dos padeiros. E sonhamos um sonho em uma [mesma] noite, eu e ele, cada um conforme a interpretação do seu sonho, sonhamos. E [estava] ali conosco um menino hebreu, servo do chefe dos guardas, e contamos-lhe, e interpretou para nós os nossos sonhos, a cada um conforme o seu sonho, interpretou. E aconteceu que, como interpretou para nós, assim aconteceu: repôs-me à minha posição, e a ele suspendeu.” ‘E o chefe dos copeiros falou com o faraó’ significa o pensamento proveniente do sensual sujeitado à parte intelectual; ‘dizendo’ significa a percepção que daí resulta; ‘Dos meus pecados eu [me] lembro hoje’ significa a respeito do estado de disjunção; ‘Faraó se irritou com os seus servos’ significa quando o natural se avertia; ‘e pôs-me em custódia na casa do chefe dos guardas’ significa a rejeição pelas coisas que são principais para a interpretação; ‘a mim e ao chefe dos padeiros’ significa um e outro sensual; ‘E sonhamos um sonho em uma [mesma] noite’ significa o que foi previsto no [estado] obscuro; ‘eu e ele’ significa sobre um e o outro sensual; ‘cada um conforme a interpretação do seu sonho, sonhamos’ significa o que devia suceder a um e ao outro; ‘e [estava] ali conosco um menino hebreu’ significa que ali para a tentação tinha sido rejeitado o inocente da igreja; ‘servo do chefe dos guardas’ significa no qual estava o vero que devia principalmente servir para a interpretação; ‘e contamos-lhe’ significa que daí vem a percepção; ‘e interpretou para nós os nossos sonhos’ significa do que estava nas coisas previstas no [estado] obscuro; ‘a cada um conforme o seu sonho, interpretou’ significa a partir do vero; ‘E aconteceu [que], como interpretou para nós, assim aconteceu’ significa aconteceu assim; ‘repôs-me à minha posição’ significa que o sensual da parte intelectual era recebido; ‘e a ele suspendeu’ significa que o sensual da parte voluntária foi rejeitado.