. Vers. 1–5: “E Jacó viu que havia mantimento no Egito, e Jacó disse aos seus filhos: Por que vos olhais? E disse: Eis que ouvi [que] há mantimento no Egito; descei até lá, e comprai para nós dali, e vivamos, e não morramos. E os dez irmãos de José desceram para comprar grão do Egito. E a Benjamin, irmão de José, Jacó não enviou com os seus irmãos, porque disse: Talvez lhe sobrevenha [algum] dano. E os filhos de Israel vieram para comprar, no meio dos que vinham, porque havia fome na terra de Canaã.” ‘E viu’ significa as coisas pertencentes à fé; ‘Jacó’, significa o Natural quanto ao vero pertencente à igreja; ‘que havia mantimento no Egito’ significa a disposição [animum] para adquirir para si os veros por meio dos conhecimentos, que são o Egito; ‘e disse Jacó aos seus filhos’ significa a percepção a respeito dos veros no geral; ‘por que olhais uns para os outros?’ significa ‘Por que hesitavam?; ‘e disse: Eis que tenho ouvido que há mantimentos no Egito’ significa que os veros podem ser adquiridos por meio dos conhecimentos; ‘descei até lá, e comprai para nos dali’ significa a apropriação por meio deles; ‘e para que vivamos e não morramos’ significa a vida espiritual que daí provém; ‘e desceram’ significa o empenho e o ato; ‘os dez irmãos de José’ significa de tais veros da igreja que corresponderiam; ‘para comprar grão do Egito’ significa para se apropriarem do bem do vero por meio dos conhecimentos; ‘E a Benjamin, irmão de José’ significa o espiritual do celeste, que é o intermediário; ‘Jacó não enviou com os seus irmãos’ significa que foi sem esse intermediário; ‘porque disse: Talvez lhe aconteça dano’, significa que sem o celeste do espiritual, que é José, ele pereceria; ‘e vieram os filhos de Israel para comprar, no meio dos que vinham’ significa que ele queria que os veros espirituais fossem igualmente adquiridos por meio dos conhecimentos, como os restantes; ‘porque havia fome na terra de Canaã’ significa que havia desolação quanto às coisas que são da igreja no natural.