. E AQUELES QUE HABITAM SOBRE A TERRA, CUJOS NOMES NÃO FORAM ESCRITOS NO LIVRO DA VIDA DESDE A FUNDAÇÃO DO MUNDO, SE ADMIRARÃO VENDO A BESTA, QUE ERA E NÃO É, E ENTRETANTO É. Significa a estupefação daqueles que pertencem a essa Religiosidade, de todos que desde a sua instauração visaram à dominação sobre o céu e a terra, de que a Palavra, apesar de assim rejeitada, exista entretanto. Por "admirar-se" é significado ficar estupefato. Por "aqueles que habitam sobre a terra" são significados os que pertencem à Igreja, aqui os que pertencem a essa Religiosidade, como precedentemente (nº 721). "Cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a fundação do mundo" significa que não crêem no Senhor e não estão na doutrina tirada da Palavra, todos desde a instauração da Igreja, aqui, todos desde a instauração dessa Religiosidade (nºs 588 e 589), e eles não são outros senão aqueles que visam à dominação sobre o céu e sobre a terra. Pela "besta que era e não é, e entretanto é" é, significado que a Palavra, assim rejeitada, existe entretanto. Por estas explicações, é evidente que por "aqueles que habitam sobre a terra, cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a fundação do mundo, se admirarão vendo a besta, que era e não é, e entretanto é" é significada a estupefação daqueles que pertencem a essa Religiosidade, de todos que desde a sua instauração visaram à dominação sobre o céu e a terra, de que a Palavra, apesar de ser assim rejeitada, exista entretanto. Com efeito, todos aqueles que ambicionam a dominação sobre as coisas santas da Igreja e sobre o céu odeiam a Palavra, porque odeiam o Senhor, se não de boca, pelo menos de coração. Que seja assim, poucas pessoas o sabem no mundo, porque aqui estão no corpo, mas isso se manifesta depois da morte, quando cada um está em seu espírito. Daí, eles se admirarem de que a Palavra exista sempre, apesar de ter sido assim rejeitada, como foi dito anteriormente (nº 734). Que a Palavra existe sempre, é porque ela é Divina e porque o Senhor está nela. (*) Clemente XII