ac 776

Emanuel Swedenborg
Obra: Arcanos Celestes – Gênesis Explicado

Texto

. Que pela ‘ave segundo a sua espécie’ seja significado todo vero espiritual, pelo ‘volátil’ o vero natural e pelo ‘alado’ o vero sensual, vê-se pelo que foi dito e mostrado anteriormente a respeito das aves, como no n. 40. Os antiquíssimos assemelhavam às aves os pensamentos do homem, porque são assim relativamente às coisas voluntárias. Visto que aqui se nomeiam a ave, o volátil e o alado, e estes se sucedem tal como, no homem, as coisas intelectuais, racionais e sensuais, para que ninguém duvide de que signifiquem isso, é lícito acrescentar ainda algumas passagens da Palavra para confirmação, pelas quais também fica evidente que as ‘bestas’ significam as coisas que foram indicadas.
[2] Em Davi:
“Fizeste-O dominar sobre as obras de Tuas mãos, todas as coisas puseste sob os Seus pés, o rebanho e todo ogado, e também as bestas dos campos, o volátil dos céus e os peixes do mar” (Sl. 8:6–8),
onde se trata do Senhor, cujo domínio sobre o homem e sobre todas as coisas que são do homem é assim descrito. Senão, o que seria o domínio sobre as bestas e as aves? No mesmo:
“A árvore frutífera e todos os cedros, a fera e toda besta, o réptil e o volátil de asa... glorificarão o nome de JEHOVAH” (Sl. 148:9, 10, 13);
‘árvore frutífera’ é o homem celeste; ‘cedro’ é o homem espiritual; ‘fera, besta e réptil’ são os seus bens, como aqui; ‘volátil de asa’, os seus veros, pelos quais podem glorificar o nome de JEHOVAH, o que não podem fazer a fera, a besta, o réptil e o volátil. Nos escritos profanos essas coisas podem ser chamadas hiperbólicas, mas na Palavra do Senhor não são hiperbólicas, mas significativas e representativas.
[3] Em Ezequiel:
“Tremerão diante de Mim os peixes do mar, e as aves dos céus, e a fera do campo, e todo réptilque rasteja sobre o húmus, e todo homem que [há] sobre as faces do húmus” (38:20).
Que aqui as ‘bestas e aves’ signifiquem tais coisas, vê-se claramente, pois que glória haveria para JEHOVAH que os peixes, as aves e os répteis tremessem? Será que alguém pode achar que essas expressões seriam santas se não envolvessem coisas santas? Em Jeremias:
“Vi, e, eis, nenhum homem; toda ave dos céus fugiu” (4:25),
em lugar de todo bem e vero. Aqui, também, o ‘homem’ está em lugar do bem do amor. No mesmo:
“Devastadas estão, de tal modo que não há um varão que passe, e não se ouve a voz do gado miúdo; desde a ave dos céus até a besta, andam errantes, desviaram-se” (Jr. 9:10),
semelhantemente, em lugar de que todo vero e bem se desviou.
[4] No mesmo:
“Até quando pranteará a terra, e a erva de todo o campo secará? Por causa da malícia dos habitantes nela, pereceram as bestas e as aves, porque disseram: Não verá nosso fim” (Jr. 12:4),
onde as ‘bestas’ estão em lugar dos bens, e as ‘aves’, dos veros, os quais pereceram. Em Sofonias:
“Consumirei o homem e a besta, consumirei a ave dos céus e os peixes do mar, e os obstáculos com os ímpios, e cortarei o homem das faces do húmus” (1:3),
onde ‘homem e besta’ estão em lugar do que pertence ao amor e ao bem daí derivado; ‘ave dos céus e peixes do mar’, em lugar do que pertence ao entendimento, portanto, do que pertence aos veros, que são chamados ‘obstáculos’, porque para os ímpios os bens e veros é que são obstáculos, não as bestas e as aves. Também se diz claramente que essas coisas são as que pertencem ao homem. Em Davi:
“Saciadas estão as árvores de JEHOVAH e os cedros do Líbano que Ele plantou, onde os voláteis aninham” (Sl. 104:16, 17),
onde ‘árvores de JEHOVAH’ e ‘cedros do Líbano’ estão em lugar do homem espiritual; ‘voláteis’, em lugar dos veros racionais ou naturais, que são como ‘ninhos’.
[5] Por outro lado, havia uma fórmula comum de dizer que ‘as aves aninharam nos ramos’, pela qual eram significados os veros, como em Ezequiel:
“No monte da altitude de Israel a plantarei, e levantará o ramo, e dará fruto, e será por cedro magnífico, e habitarão debaixo dela todo volátil de toda asa; à sombra de seus ramos habitarão” (17:23),
em lugar da igreja dos gentios, que é espiritual, a qual é o ‘cedro magnífico’; a ‘ave de toda asa’ está em lugar dos veros de todo gênero. No mesmo:
“Em seus ramos aninharam todas as aves dos céus, e debaixo de seus ramos geraram todas as feras do campo, e à sua sombra habitaram todas as grandes nações” (Ez. 31:6),
a respeito de Asshur, que é a igreja espiritual e se chama ‘cedro’; a ‘ave dos céus’ está em lugar de seus veros e a ‘besta’ em lugar dos bens.
[6] Em Daniel:
“Sua ramagem [era] bela e o seu fruto, muito; e alimento para todos [havia] nela; sob ela tinha sombra a besta do campo, e em seus ramos habitavam os voláteis do céu” (4:12, 21),
onde a ‘besta’ está em lugar dos bens e o ‘volátil do céu’ em lugar dos veros. Isso qualquer um pode ver, pois o que seria de mais se ali habitassem a ave a besta? É semelhante ao que o Senhor falou:
“O reino de Deus é semelhante a um grão de mostarda que, tomando-o um homem, lançou-o no seu jardim, e cresceu, e tornou-se uma grande árvore, de sorte que as aves do céu habitaram em seus ramos” (Lc. 13:19; Mt. 13:32; Mc. 4:32).

Versão impressa (opcional)

Para estudo mais confortável, você pode adquirir esta obra em formato impresso: ver orientações.