📖 Índice Completo da Obra
- &1 — PRIMEIRA PARTE: DE DEUS - O Amor é a Vida do homem
- &4 — Deus só, assim o Senhor, é o Amor mesmo, porque é a Vida mesma
- &7 — O Divino não está no espaço
- &11 — Deus é o Homem Mesmo
- &14 — O Ser e o Existir ao Deus-Homem são distintamente um
- &17 — Em Deus-Homem os Infinitos são distintamente um
- &23 — Há um só Deus-Homem de Quem procedem todas as cousas
- &28 — A Divina Essência mesma é o Amor e a Sabedoria
- &34 — O Divino Amor pertence à Divina Sabedoria, e a Divina Sabedoria pertence ao Divino Amor
- &40 — O Divino Amor e a Divina Sabedoria são uma Substância e uma Forma
- &44 — O Divino Amor e a Divina Sabedoria são a Substância em si e a Forma em si
- &47 — O Divino Amor e a Divina Sabedoria não podem senão ser e existir em outros criados por eles
- &52 — Todas as cousas do Universo foram criadas pelo Divino Amor e pela Divina Sabedoria
- &55 — Todas as cousas no Universo criado são recipientes do Divino Amor e da Divina Sabedoria
- &65 — Os Usos de todas as cousas que foram criadas sobem por graus desde os últimos até ao homem
- &69 — O Divino enche todos os espaços do Universo sem espaço
- &73 — O Divino está em todo tempo sem tempo
- &77 — O Divino é o mesmo nos muito grandes e nos muito pequenos
- &83 — SEGUNDA PARTE - DO SOL ESPIRITUAL - O Divino Amor e a Divina Sabedoria aparecem como Sol
- &89 — Do Sol, que existe pelo Divino Amor e a Divina Sabedoria, procedem um Calor e uma Luz
- &93 — Este Sol não é Deus, mas é o procedente do Divino Amor e da Divina Sabedoria
- &99 — O Calor espiritual e a Luz espiritual procedendo do Senhor como Sol fazem um
- &103 — O Sol do mundo espiritual aparece a uma altura média, distante dos anjos
- &108 — A distância entre o Sol e os Anjos no Mundo espiritual é uma aparência
- &113 — Os Anjos estão no Senhor, e o Senhor está neles; o Senhor Só é o Céu
- &119 — No Mundo espiritual o Oriente está onde aparece o Senhor como Sol
- &124 — As Plagas no Mundo espiritual provém dos Anjos segundo a recepção
- &129 — Os Anjos voltam continuamente à face para o Senhor como Sol
- &135 — Todos os interiores tanto da mente como do corpo dos Anjos foram voltados para o Senhor
- &140 — Cada Espírito qualquer que ele seja se volta semelhantemente para seu amor dominante
- &146 — O Divino Amor e a Divina Sabedoria são o Divino Procedente que é o Espírito Santo
- &151 — O Senhor criou o Universo e todas as cousas do Universo por meio do Sol
- &157 — O Sol do Mundo natural é puro fogo, e por consequência morto
- &163 — Sem estes dois Sóis, um vivo e outro morto, não há absolutamente criação
- &167 — Nos últimos existe o fim da criação que é que todas as cousas retornem ao Criador
- &173 — TERCEIRA PARTE - DOS GRAUS - No Mundo espiritual há Atmosferas, Águas e Terras
- &179 — Há Graus do amor e da sabedoria e por conseguinte há Graus do calor e da luz
- &184 — Há Graus de dois gêneros, Graus de altura e Graus de largura
- &189 — Os Graus de altura são homogêneos, e derivados um do outro em série
- &195 — O primeiro Grau é tudo em todas as cousas dos Graus seguintes
- &199 — Todas as perfeições crescem e sobem com os Graus e segundo os Graus
- &205 — Na Ordem sucessiva o primeiro Grau faz o supremo, e o terceiro o ínfimo
- &209 — O último Grau é o complexo, o continente e a base dos graus anteriores
- &217 — Os Graus de altura em seu último estão no pleno e na potência
- &222 — Os Graus de um e outro gênero estão nos muito grandes e nos muito pequenos
- &230 — Os três Graus de altura são infinitos e incriados no Senhor
- &236 — Estes três Graus de altura estão em cada homem desde o nascimento
- &242 — A Luz espiritual influi pelos três Graus no homem
- &248 — O homem torna-se natural e sensual, se nele o Grau superior não é aberto
- &256 — O Grau natural da mente humana, considerado em si mesmo, é contínuo
- &260 — A Mente natural, sendo o invólucro e o continente dos graus superiores
- &264 — A Origem do mal vem do abuso das faculdades próprias do homem
- &266 — I. O homem mau goza destas duas faculdades como o homem bom
- &267 — II. O homem mau abusa destas faculdades para confirmar os males e os falsos
- &268 — III. Os males e os falsos confirmados no homem permanecem
- &269 — IV. As cousas que se tornaram cousas do amor são transmitidas aos descendentes
- &270 — V. Todos os males e por conseguinte todos os falsos residem na mente natural
- &271 — Os males e os falsos em todo oposto são contra os bens e os veros
- &273 — I. A Mente natural que está nos males é a forma e a imagem do inferno
- &274 — II. A Mente natural que é a forma e a imagem do inferno desce pelos três graus
- &275 — III. Os três graus da Mente natural são opostos aos três graus da Mente espiritual
- &277 — Todas as cousas que pertencem aos três graus da mente natural foram encerradas
- &282 — QUARTA PARTE - DA CRIAÇÃO DO UNIVERSO - O Senhor de toda eternidade criou o Universo
- &285 — O Senhor de toda a eternidade não teria podido criar o Universo se não fosse Homem
- &290 — O Senhor de toda eternidade produziu de Si Mesmo o Sol do Mundo Espiritual
- &296 — No Senhor há três causas que são o Divino do Amor da Sabedoria e do Uso
- &302 — As Atmosferas que são três em um e outro Mundo terminam-se nos seus últimos
- &305 — Nas substâncias e nas matérias de onde provêm as terras nada há do Divino em si
- &307 — Todos os usos que são os fins da criação estão em formar
- &310 — I. Nas terras há um esforço para produzir os usos em formas
- &313 — II. Em todas as Formas dos usos há alguma imagem da criação
- &317 — III. Em todas as formas dos usos há alguma imagem do homem
- &318 — IV. Em todas as formas dos usos há alguma imagem do Infinito e do Eterno
- &319 — Todas as coisas do Universo criado consideradas segundo os usos representam o homem
- &327 — Todas as cousas que foram criadas pelo Senhor são usos
- &330 — Pois que o fim da Criação é o Céu angélico proveniente do Gênero Humano
- &331 — Os usos para sustentar o Corpo se referem à Alimentação
- &332 — Os usos para aperfeiçoar o Racional
- &333 — Os usos para receber do Senhor o espiritual
- &336 — Os maus usos não foram criados pelo Senhor mas nasceram com o inferno
- &338 — I. O que é entendido pelos maus usos sobre a terra
- &339 — II. Todas as coas que são usos maus são do inferno
- &340 — III. Há um influxo contínuo do difundo espiritual no Mundo natural
- &341 — IV. O influxo do inferno opera as cousas que são usos maus
- &345 — V. O último espiritual separado de seu superior opera isso
- &346 — VI. Há duas formas nas quais se faz a operação pelo influxo
- &347 — VII. Uma e outra forma quando existe recebe os meios de propagação
- &349 — As coisas visíveis do Universo criado atestam que a Natureza nada produziu
- &358 — QUINTA PARTE - DA CRIAÇÃO DO HOMEM - O Senhor criou dois receptáculos
- &362 — A Vontade e o Entendimento estão nos Cérebros no seu todo e em cada uma de suas partes
- &363 — I. O Amor e a Sabedoria fazem a vida mesma do homem
- &365 — II. A vida do homem está em seus princípios nos Cérebros
- &366 — III. Tal é a vida nos princípios tal é ela no todo e em cada uma das partes
- &367 — IV. A vida por estes princípios está por meio de cada parte no todo
- &368 — V. Tal é o amor tal é a sabedoria e por consequência tal é o homem
- &371 — Há correspondência da Vontade com o Coração e do Entendimento com o Pulmão
- &372 — I. Todas as coisas na Mente se referem à vontade e ao entendimento
- &374 — II. Há correspondência da vontade e do entendimento com o coração e o pulmão
- &378 — III. A Vontade corresponde ao Coração
- &382 — IV. O Entendimento corresponde ao pulmão
- &385 — V. Por esta correspondência podem ser descobertos muitos arcanos
- &386 — VI. A mente do homem é o espírito do homem
- &390 — VII. Há conjunção do espírito do homem com o corpo pela correspondência
- &394 — Pela correspondência do coração com a Vontade pode-se saber todas as cousas
- &399 — I. O Amor ou a Vontade é a vida mesma do homem
- &400 — II. O amor ou a vontade está continuamente no esforço para a forma humana
- &401 — III. O Amor ou a Vontade não pode por sua forma humana fazer cousa alguma
- &402 — IV. O Amor ou a Vontade prepara a casa ou o leito nupcial
- &403 — V. O Amor ou a Vontade prepara também tudo na forma humana
- &404 — VI. Quando as núpcias foram feitas a primeira conjunção existe
- &406 — IX. O Amor ou a Vontade por estas três conjunções está em sua vida
- &408 — X. O amor ou a vontade introduz a sabedoria ou o entendimento
- &409 — XI. O Amor ou a Vontade nada faz senão em conjunção com a sabedoria
- &410 — XII. O Amor ou a Vontade se conjunta à Sabedoria ou ao Entendimento
- &413 — XIII. A Sabedoria ou o entendimento pelo poder que lhe dá o Amor
- &414 — XIV. O Amor ou a Vontade pode igualmente ser elevado
- &416 — XV. De outro modo o amor ou a vontade refeia de sua elevação
- &419 — XVI. O Amor ou a Vontade é purificado no Entendimento
- &421 — XVII. O Amor ou a Vontade é maculado no entendimento
- &422 — XVIII. O Amor purificado pela sabedoria no Entendimento torna-se espiritual
- &424 — XIX. O amor maculado no entendimento torna-se natural sensorial e corporal
- &425 — XX. Não obstante permanece a faculdade de compreender
- &426 — XXI. O Amor Espiritual e celeste é o Amor em relação ao próximo
- &427 — XXII. Dá-se com a caridade e a fé o mesmo que com a vontade e o entendimento
- &432 — Qual é o começo do homem a partir da concepção
© swedenborg.com.br
Publicação em português sob responsabilidade legal dos editores das Doutrinas Celestes para a Nova Jerusalém.
Texto disponibilizado para estudo, pesquisa e propagação das verdades espirituais.
✨ Advento do SENHOR ✨